Образцы писем в саппорт магазинов на английском языке
По многочисленным просьбам трудящихся J выкладываю образцы писем в лабазы на английском зяыке. Будет полезно тем, шопперам, которые совсем не знают английского. Хотя настоятельно советую учить/совершенствовать инглиш.
Как попросить вернуть НДС
Hello,
I've made the order № (номер заказа) at your site. As my order № (номер заказа) was shipped out of EU to
Best regards,
Ваши Имя и Фамилия (на английском)
Как спросить когда Ваш заказ будет отправлен
Hello,
I’ve placed the order (номер заказа). Please advise when it will be shipped (для магазинов из США и других стран)/despatched (для магазинов из Великобритании).
Best regards,
Ваши Имя и Фамилия (на английском)
Update: в комментах правильно написали, что форма обращения вместо Hello может быть другой. От Dear Sirs, Good afternoon до Hi. Сути это нисколько не меняет. Вас по любому поймут. И не всегда на самом деле понятно как лучше обращаться. В том же JCP саппорт по телефону с ходу говорит Hi. Так что я бы не советовал заострять внимание на такой ерунде.
no subject
)))
no subject
no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
кастом из директсоеккера не смогли меня понять после двух писем)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
(no subject)
no subject
(no subject)
(no subject)
english
no subject
no subject
VAT asos и др.
no subject
no subject
(no subject)
no subject
(no subject)
no subject
(no subject)
no subject
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
Если магазин выслал вещь, она идет слишком долго и нет номера трекинга(его не дал магазин).
Dear Sirs,
I have ordered some goods at your website, and my order №xxxxxx was marked as shipped on DD.MM.YYYY. However, I still have not received them.
Could you please kindly check and advise? It would be useful if yo could provide me with the tracking numbers as well.
Best regards, Mr./Mrs. Last name.